Donnerstag, Januar 28, 2010

english for runaways part to



6 Comments:

Blogger edo said...

eu-komissar ist erschreckend, bei der übersetzung von latoya habe ich mich weggeschmissen.

5:38 PM  
Blogger GpunkT said...

oh nein ...ich kack mir gleich ein!
was ist das für eine orale Katastrophe... !? Der Ötti in der EU so für unser Schland !? ich schmeiß mich richtig weg! Peinlichst!!!
Sehr geiles Posting!

6:18 PM  
Blogger hans taugenichts said...

unfassbar lustig!!!

10:16 AM  
Blogger hans taugenichts said...

aber irgendwie auch mitleiderregend (beide)

10:16 AM  
Blogger Manu said...

das zweite ding kann einfach nicht echt sein... "meine mudda würdä schrein"

12:42 PM  
Blogger 2killya said...

also da das hier in besserer qualität noch von einem anderen user (in einer längeren) gepostet wurde, befürchte ich das ist der volle ernst des MDR

http://www.youtube.com/watch?v=rbOX-EIR51A&feature=related

"die leute tanzten bei ihm ... und blieben BIS zum nächsten tag"

:D

12:56 PM  

Kommentar veröffentlichen

<< Home